Week van de app 3/3: Nieuwe tools in de Top 200 van Jane Hart – deel 2

Top 200 tools for learning

Elk jaar stelt L&D-goeroe Jane Hart een top 200 van leertechnologieën samen. Iedereen die dat wil, kan de eerste helft van het jaar zijn favoriete leertools opgeven en eventueel waarom. Vervolgens verwerkt Jane al deze resultaten. Zoals elk jaar heb ik mijn favoriete tools opgegeven en heb ook de moeite genomen om alle nieuwkomers te bekijken. In deze en de vorige blog, licht ik die nieuwe tools toe die mij interessant lijken en die ik in 2018 serieus ga uitproberen. In deze blog zitten er een aantal spectaculaire!

Nr 163: Aurasma

www.aurasma.com

Dit is één van de 2 tools uit de Top 200 die Virtuele realiteit (of Augmented Reality in het Engels) toegankelijk wil maken voor iedereen. Hoe werkt het? Je maakt gratis een account aan op je telefoon en/of je computer. Je laadt een foto op, de trigger isn Aurasma-jargon. En vervolgens een video of een link naar de video. Als kijkers met de Aurasma-app jouw Aura (zo heet dat dan) bekijken, dat krijgen ze het filmpje in 3D te zien waardoor het realistischer lijkt.

Nr 165: Alison

www.alison.com

1000 gratis online opleiding in een aantal domeinen. Wel alleen in het Engels maar enkel daarvoor al kan het een interessante site zijn. Er zijn namelijk een aantal opleidingen Engels op.

Altijd interessant om te verkennen.

Nr 185: Stitcher

www.stitcher.com

Ik ben een grote van podcasts oftewel documentaires of verhalen die gemaakt zijn om naar te luisteren. Op Stitcher vind je een grote verzameling van podcasts. Er zijn er zelfs in het Nederlands. Je kan ze een podcasts ook downloaden en dan kan je ze eender waar beluisteren. Ik luister vaak naar podcasts terwijl ik wandel. Zo heb ik mezelf eens goed bang gemaakt door bij het vallen van de avond alleen in een bos naar een spannende podcasts te luisteren.   🙂

Mijn favoriete podcasts serie is ‘This American life’. Daar zijn heel veel verschillende verhalen te beluisteren maar ze hebben ook 3 interessante reeksen gemaakt. Vooral het 1ste  seizoen  ‘Serial’ en het 3de seizoen ’S Town’ zijn echt de moeite waard: echte gebeurde verhalen die zeer, zeer spannend worden aangeboden.

 

Nr 189: Asana

www.asana.com/

Asana is een tool die ik al 2 jaar gebruik. Het is een platform waar verschillende mensen kunnen samenwerken aan projecten. Trello en Basecamp zijn gelijkaardig. Ik gebruik dit om samen te werken met het ICT-bedrijf die de site learnie.net heeft gebouwd, onderhoudt en uitbouwt. Dit bedrijf is gevestigd in het Groothertogdom Luxemburg. Sommige medewerkers heb ik zelfs nog nooit in levende lijve ontmoet.

We houden onze vergaderagenda’s bij in Asana en alle projecten worden er verdeeld in subtaken die taken worden toegewezen aan personen en krijgen elk een deadline. Als we vragen hebben over deze subtaken, stellen we die mekaar via dit platform. En als een taak voltooid is, geven we dit ook aan in Asana. Eerste belangrijke voordeel hiervan is dat we elkaar veel minder mails sturen. Bovendien krijg je zo een historiek van een project en blijft alle informatie bij elkaar. Je kan makelijk bestanden toevoegen. Je kan Asana vragen om rapporten te trekken, reminders te sturen, to do lijstjes te genereren.

Voor ons werkt Asana prima maar dit soort software staat of valt met de zelfdiscipline van de gebruikers. Als jij niet altijd teruggaat naar het platform om te communiceren, aan te geven dat je een taak voltooid hebt, etc… zal niemand het weten. En dat is dus de zwakke schakel van dit soort werk. Je moet naar de applicatie en vele mensen blijven liever hangen in hun mailprogramma.

 

Nr 198: DeepL Translation

www.Deepl.com

Het zou wel eens kunnen dat dit een site wordt die iedereen binnen de kortste keren zal kennen. DeepL Translation is een Duitse concurrent van Google Translate en heeft de ambitie om het veel beter te doen. De eerste reviews die ik lees, zijn veelbelovend. Dus ik heb beide vertaaldiensten eens naast elkaar gelegd door het begin van een recente blog van Jane Hart door beide machines te jagen. Kijk zelf maar wat je ervan vindt.

There is no longer such a thing as a job for a life – only a life of jobs –  and as most organisations only train their people to do their current job – not prepare them for a future job – it’ll be up to everyone to take control of their own career as well as their own professional growth and development.

In other words, it’ll be up to every individual to remain marketable and acquire new knowledge and skills – in order to keep their job or find a new job.

But this won’t happen simply through self-study; your future isn’t determined by a curriculum but by continuously keeping up to date with what is happening in your industry or profession and preparing for the future.

Google Translate

Er is niet langer zoiets als een baan voor een leven – alleen een leven met banen – en omdat de meeste organisaties hun mensen alleen trainen om hun huidige baan te doen – ze niet voorbereiden op een toekomstige baan – is het aan iedereen om de regie nemen over hun eigen carrière en over hun eigen professionele groei en ontwikkeling.

Met andere woorden, het is aan elk individu om verkoopbaar te blijven en nieuwe kennis en vaardigheden te verwerven – om zijn of haar baan te behouden of een nieuwe baan te vinden.

Maar dit zal niet eenvoudig gebeuren door zelfstudie; je toekomst wordt niet bepaald door een curriculum, maar door voortdurend op de hoogte te blijven van wat er in jouw branche of beroep speelt en je voor te bereiden op de toekomst.

DeepL

Er is niet langer zoiets als een baan voor het leven – slechts een leven lang werk – en aangezien de meeste organisaties hun mensen alleen nog maar trainen om hun huidige werk te doen – niet om hen voor te bereiden op een toekomstige baan – is het aan iedereen om de regie te nemen over hun eigen carrière en hun eigen professionele groei en ontwikkeling.

Met andere woorden, het is aan ieder individu om verkoopbaar te blijven en nieuwe kennis en vaardigheden te verwerven – om zijn baan te behouden of een nieuwe baan te vinden.

Maar dit gebeurt niet alleen via zelfstudie; uw toekomst wordt niet bepaald door een curriculum, maar door voortdurend op de hoogte te blijven van wat er in uw bedrijfstak of beroep gebeurt en zich voor te bereiden op de toekomst.

 Persoonlijk vind ik de vertaling van DeepL iets natuurlijk en beter.

 

Dit was het: mijn persoonlijke selectie uit de nieuwkomers van de Top 200 van Jane Hart. Veel plezier met het uitproberen.

Katrin Naert (foto Christa Claessens)

Leg je vraag/probleem/uitdaging binnen L&D voor en ik denk graag met je mee!

Heb je een idee dat je wil aftoetsen met een expert?
Zit je vast met je opleidingsplan?
Heb je twijfels bij de manier waarop je je opleidingen evalueert?

Aarzel dan niet en maak een afspraak voor een
‘Kwartiertje-sparren-met-Katrin’ via Skype of telefoon.

Kwartiertje met Katrin

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.